O tempo está passando
Muito mais rápido do que eu
E eu estou começando a me arrepender de não passá-lo com você
Agora eu estou imaginando porque deixei isso preso dentro de mim
Então, estou começando a me arrepender de não ter dito tudo para você
Então, se eu ainda não o fiz, tenho que deixar você saber
Você nunca vai estar sozinha
De agora em diante
Mesmo que você pense em desistir
Não vou deixá-la cair
Você nunca vai estar sozinha
Vou te abraçar até a dor passar
E agora, enquanto eu puder
Estarei te segurando com ambas as mãos
Pois sempre acreditei
Que não há nada que eu precise a não ser você
Então, se eu ainda não o fiz,
Tenho que deixar você saber
Você nunca vai estar sozinha
De agora em diante
Mesmo que você pense em desistir
Não vou deixá-la cair
Quando toda a esperança tiver desaparecida
Eu sei que você pode continuar
Vamos ver o mundo sozinhos
Vou te abraçar até a dor passar
Você tem que viver cada dia
Como se fosse o único
E se o amanhã nunca chegar?
Não o deixe escapar, poderia ser a nosso único dia
Você sabe que apenas começou
Cada dia, pode ser nosso único
E se o amanhã nunca chegar?
Amanhã nunca vai chegar?
Tradução de:
Never gonna be alone - Nickelback ♪
Era isso que eu precisava que alguém me dissesse hoje. Nem mais, nem menos. Exatamente isso. Há momentos em que o 'Eu te amo' não é suficiente, e a verdadeira prova de amor está em outras atitudes. Obrigada por estarem aqui.
Rebeca,
ResponderExcluirAdoro essa música, sou um grande fã de Nickelback. Penso que não exista nada mais que marca passagens na vida de alguém, que músicas. E quando terminei o colegial, algumas músicas da banda me marcaram muito, pessoas enfim. Tudo muito ótimo, fez-me bem passar por aqui. Curto muito teu blog, e com essa música então, difícil vai ser de eu sair daqui rs.
Beijos
Hey ^^
ResponderExcluirSuspeita master por ser fã do Nickelback, em todos os 4 albúns lançados eu simplesmente fico louca com todas as songs e essa letra é sim lindaaa.
Xoxo
:: Loma (www.night-angel.org)
Nickelback e o dom de expressar em palavras os sentimentos *-*
ResponderExcluirMuito linda a tradução dessa música *-*
ResponderExcluirnossa, tempos que não apareço por aqui.. essa coisa de final de semestre deixa a gente sem tempo... então tava dando uma olhada no novo visual e no post anterior.... adorei o lay viu??? E com certeza, tem momentos que saber que podemos contar com alguém é o que mais importa... xD
ResponderExcluirbjussss
Adorei a letra da música, muito bonita *-*
ResponderExcluirAh, troquei o layout do blog outra vez e queria muito a sua opinião. :) http://blogcamilaq.blogspot.com/
beijo ;*
Obrigado pelo comentário Rebeca, fiquei feliz que gostou do layout do blog *-*
ResponderExcluirAhh, Nicleback é show, essa não é uma das minhas músicas preferidas deles, mas é muito bonita ^^
ResponderExcluirBjs =)
Eu adoro essa música, mas não conhecia a tradução dela.
ResponderExcluirÉ muito linda.
beijo;*
Nickelbaaaack! A banda de todas as gerações, ever! Adoro :)
ResponderExcluirEssa música é linda msm *--*
ResponderExcluiradoro a tradução dela.
Ah! "você nunca vai estar sozinha" *-*
beeijos
Adorei. Interessante. Belissima. Estou aqui lhe convidando a visitar o meu blog, e se possivel seguirmos juntos por eles. Estarei grato esperando por vc, lá. Assim agente une o Brasil
ResponderExcluirAbraços de verade
Lindinha essa música. Tem dia também que eu não quero ouvir palavras, pois palavras são fáceis de serem ditas. Tem dia que um abraço, um conforto, um apoio.... já valem mais que mil declarações de amor.
ResponderExcluirBeijos florr
Gesto, atitudes, valem mas que mil palavras.
ResponderExcluirÉ o que dizem...
Um carinho vale muito mais que um "eu te amo", quase sempre. :)